Table ronde en islandais en présence de Jean Posocco, éditeur et de Gúðrun Emilsdóttir, traductrice
Les éditions Froskur font paraître ce mois-ci la traduction islandaise de l’adaptation du Petit Prince en bande dessinée par Joann Sfar. À cette occasion, l’Alliance Française, en partenariat avec l’ambassade de France en Islande, accueille l’éditeur Jean Posocco et la traductrice Guðrún Emilsdóttir pour une table ronde en islandais. Les invités discuteront entre autres de leur point de vue sur la bande dessinée de Joann Sfar, de leur expérience personnelle de lecture du Petit Prince et du choix de revisiter la traduction islandaise. La discussion sera suivie d’une séance de Questions / Réponses.
La version islandaise de la BD sera disponible à la vente après la discussion. (3000 kr. / paiement par virement)